Hay Festival Xalapa Día 6 de octubre


El sábado 6 de octubre comenzó con mi primer entrevistado. Ahora no observé, me toco jugar el papel del entrevistador. Mi primera celebridad fue el escritor y traductor inglés Thomas Bunstead. Marlene, nuestro enlace nunca apareció así que fue mi deber ir a buscar a Thomas. Me sentí muy alagada de poder platicar con él. Ya lo conocía de vista, además de haber leído sobre su trabajo, el día anterior asistí a un evento llamado "Sobre traducción" en el que discutieron traductores de distintos ámbitos sobre su trabajo. 


Thomas es un traductor Freelance que trabaja de español a inglés, sin embargo su español suena un poco oxidado. La entrevista, por comodidad de todos, se desarrolló en inglés. Fue una charla muy amena, entretenida y la cuestión qué más destaco: Translators as anonymous heroes...La cara de Thomas se tornó en una sonrisa, y discutimos del papel de los traductores que hacen bien su trabajo; pues nadie los reconoce. Sin embargo, si cometen un error, el mundo los clasifica como pecadores. Terminó nuestra breve entrevista con una pequeña sesión fotográfica.

Después de entrevistar a un escritor y cineasta de origen español, se nos terminaron las entrevistas. Quedaban diez minutos en la tarjeta, así que se me encomendó encontrar a quien nos diera una recomendación de libro y quizá algunos consejos para jóvenes escritores. De nuevo me encontré con el intrigante joven, el que vi el día anterior en el lobby, el día anterior sentado en el pasto, dando entrevistas. Esta vez lo tenía que conseguir. Vi que le tomaban una foto...le pregunte al periodista quién era "no recuerdo su nombre, pregunta con uno de los chavos de apoyo" dijo él. Indague un poco más y por fin, después de mil intentos supe quién es. SJ Fowler, un joven poeta inglés, que incursiona en proyectos de poesía visual. Su trabajo es impresionante, ya había leído sobre él, pero nunca había visto una foto suya. Así, hablé con el encargado para escuchar "no, se tiene que ir" y empeñarme a buscar a una nueva personalidad.

Encontré libre al escritor Adam Thirlwell, otra joven personalidad literaria. Fue una experiencia bastante divertida, yo llegue con la idea de una entrevista, pero al final la productora sólo quería que hablara de su libro. Es una pena, es un escritor bastante reconocido y vale la pena escucharlo. Promocionó su libro Politics, el cual no habla de política, sino de sexo. Me sentí un poco avergonzada, dije miles de tonterías, pero finalmente, fui capaz de comunicarme con él. Nos quedamos con Adam como el último entrevistado del día.

La tarde transcurrió rápido, y no me podía perder el evento del señor Rushdie Salman.  El evento se basó en la lectura de un ensayo de las mil y una noches.   Al final decidí quedarme al concierto de Daniel Jonhston. Al principio no me sentía entusiasmada, pero luego de meditarlo dije: "por qué no". El evento a las 9 en punto. La prensa, gozando de ciertos privilegios, podía entrar desde una hora anterior. Por supuesto me quedé adentro luego del evento de Salman.

Ahí ocurrió algo interesante. Llegó el grupo de los escritores y poetas británicos y sin querer me le quede mirando a Fowler. Instintivamente me miró y me saludo, quizá por inercia, quizá porque le había visto mil veces en el hotel y le parecía familiar. Insistí en tomarme una foto con él, a tal grado que Citla me dijo: "habla con él, pregúntale". En ese momento no me atreví, simplemente espere.

Admiré el concierto, que me conmovió hasta el borde de las lágrimas. Johnston es una personalidad sublime, su actuación brillante. Me permití disfrutar al máximo de sus canciones, me dejé contagiar con su brillo. Cuando el concierto llegó a su fin, fue el momento de acercarme a Fowler. Lo salude, con temor y sé dio cuenta que hablo inglés. Maravilloso, agendé una cita para una sesión fotográfica, a las 4 en punto, en el lobby del hotel. Sólo seriamos Citla, él y yo.


Autora: Ma. Monserrath Pérez
@MandiraNabula
Derechos reservados©





No hay comentarios.:

Publicar un comentario